Sabina versiona y traduce el disco ‘Old Ideas’ de Leonard Cohen

PDF Imprimir E-mail
Noticias música - Actualidad
Begoña Mañanas   
Viernes, 13 de enero de 2012 01:00
MenéameTuentiBuzzFacebookTwitter

120111_cohenJoaquin Sabina ha sido el encargado de hacer una adaptación abierta de los textos del nuevo y esperado álbum de Leonard Cohen, ‘Old Ideas’. Las letras en castellano se incluirán en un libreto dentro del CD que se publicará en España el próximo 31 de enero.

Las diez canciones del nuevo disco de Cohen hacen referencia a temas profundos de la existencia humana como el amor, la muerte o la relación con un ser superior, todo ello en un álbum que se acerca al espíritu del blues más calmado, que cuenta con armonías poco habituales asemejándose en parte a la música celta.

Leonard Cohen fue galardonado el pasado 21 de octubre con el Premio Principe de Asturias de Las Letras 2011, “por una obra literaria que ha influido en tres generaciones de todo el mundo” además de por su capacidad de contar la vida “como una balada interminable”, según indicó el jurado, así que encuentra en Sabina un perfecto compañero para hacer llegar su música a nuestro idioma.

Comentarios (0)add
Escribir comentario
corto | largo

security image
Escribe los caracteres de la imagen


busy
Última actualización el Viernes, 13 de enero de 2012 11:56
 

LECTORES INSTANTE ACTUAL

Tenemos 73 invitados conectado(s)
Madrid Actual | Elecciones Madrid | Diario de Pozuelo | Diario de Boadilla | Diario de Sevilla la Nueva | Noticias de Las Rozas | Noticias de Majadahonda | Revista Deporte
2012 © Pozuelo Radio
Está expresamente prohibida la redistribución y la redifusión de todo o parte de los servicios de Pozuelo Radio sin su previo y expreso consentimiento escrito.